Lunguage Plaza 外国語語順訳散策

散策路三本:①露語国際時事ニュース見出し(左側通行→右側通行へ);  ②倭人伝語順読法─女王国への道; ③ 江戸東京街道散策路

Word_Order_Translation  上記ニュースの完全語順訳文

2017年4月9日 ロシアメディア国際関係フラッシュニュース
参考訳⇒http://zacfc2.blog20.fc2.com/blog-entry-8530.html (マクロ使用)
Word_Order_Translation  上記ニュースの完全語順訳文
⇒http://zacfc2.blog20.fc2.com/blog-entry-8529.html

В Венесуэле подожгли штаб оппозиционера Каприлеса
ベネゼラ:/放火。     本部に 野党党首 カプリレス
02:2009.04.2017

В Испании по запросу США задержали российского программиста
スペイン:/米国からの照会で/逮捕。 ロシア人プログラマーを
01:2709.04.2017

Трамп поблагодарил южнокорейского лидера за поддержку ударов по Сирии
トランプ: 謝意。 韓国首脳に 支持した 空爆を シリア
01:1609.04.2017

Президентские выборы в Южной Осетии: эксперты ждут второго тура
大統領選挙: 南オセチア エキスパート、 予測。 第二ラウンドを
01:1509.04.2017

Ударная группа ВМС США отправится к берегам Корейского полуострова
攻撃グループ: 米海軍の 出発へ。 沿岸に向けて 朝鮮半島
01:1409.04.2017

ЦИК Армении подведет окончательные итоги парламентских выборов 9 апреля
アルメニア中央選管: 集計へ。 最終結果 議会選挙の 4月9日、
00:5209.04.2017

В Венесуэле вновь разогнан марш оппозиции
ベネゼラ: 再び強行解散。 行進が 反対派の
23:5608.04.2017

NI рассказал, что потерял президент США, нанеся удар по Сирии
NI: 報道。 〈失ったと 多くの支持者を 米大統領は〉 〈敢行したために、 空爆を シリアに対する〉
Президент США Дональд Трамп, решив нанести ракетный удар по Сирии, вызвал недовольство многих из тех, кто поддержал его кандидатуру на выборах, пишет журналист The National Interest Дэниэл Маккарти.
〈大統領は、 米 ドナルド・トランプ〉〈決意したため、 敢行を ミサイル攻撃を シリアに対する〉 〈招いている。 不満を 多くの人々の 支持した 彼の立候補を 大統領選挙で〉  と〈書いている。 ジャーナリスト(ダニエル・マッカシー)は ナショナリ・インタレストの〉
21:5108.04.2017

ФБР перепроверяет свои данные о потенциальных террористах
FBI: 再チェック。 保有情報を テロリストとみられる人物に関する
21:4808.04.2017

Власти Крыма назвали шулерством новые планы Киева в отношении полуострова
クリミア当局: 批判。 詐欺賭博であると 新計画は キエフの 半島に対する
20:1108.04.2017

В США задержали шесть человек во время протестов против ударов по Сирии
米当局: 逮捕。 六人 抗議時、 反対する 空爆に シリアに対する
19:3408.04.2017

Косачев назвал отмену визита Джонсона "неуклюжей попыткой демарша"
コサチョフ(国際問題委員長): 批判。 〈キャンセルは、 モスクワ訪問 ジョンソン外相の〉不細工な愚策と
19:3408.04.2017

Южная Осетия не будет обращать внимание на реакцию США на выборы в стране
南オセチア: 無視へ。 対応を 米国の 選挙における 国内
19:2108.04.2017

Слуцкий прокомментировал отмену визита Джонсона
スルーツキー(下院国際問題委員会会長): コメント。 キャンセルについて モスクワ訪問 ジョンソン英外相の
19:1608.04.2017

Киев в программе сотрудничества с НАТО назвал стратегическую задачу страны
キエフ:/協力プログラムの中で、 NATOとの /提示。 戦略的課題を ウクライナの
18:5508.04.2017

В посольстве России ответили на отмену визита Джонсона в Москву шуткой
ロシア大使館: 応じる。 〈モスクワ訪問キャンセルにたいし ジョンソン外相の〉ジョークではないか

Джонсон должен был приехать в Россию 10 апреля, но отменил поездку, заявив, что его приоритет сейчас — подготовка к саммиту G7 и организация встречи "партнеров-единомышленников" для обсуждения следующих шагов в Сирии.
ジョンソン外相は、〈赴く予定であった。 4月10日に〉
しかし、 キャンセルした。 訪問を 弁明して、 外相の最優先事項は、今は〈準備 サミットへの G7〉および〈設定であると 会議開催の 志を同じくするパートナーの 協議のため 今後の措置に関する シリア国内の〉
18:3208.04.2017

Джонсон и Тиллерсон выработали план действий против России
ジョンソン外相とティラーソン国務長官:/策定。 計画を 行動 ロシアに対する
18:0908.04.2017

СМИ: боевики ИГ* казнили 50 человек в Мосуле за попытку бегства к военным
メディア:「イスラム国」武装勢力は、/処刑した。 50人を モスルで 図ったとして 逃亡を 政府軍側への
17:4808.04.2017

В Госдуме назвали серьезной ошибкой отмену визита Джонсона в Москву
ロシア下院:/批判。 重大な誤りであると 取り消しは 訪問 ジョンソン外相のモスクワ
16:3808.04.2017

Charlie Hebdo высмеял Трампа после удара США по Сирии
CharlieHebdo:/嘲笑。 トランプを 空爆を受けて、 米軍による シリアに対する
15:5608.04.2017

В российском МИД прокомментировали отмену визита Джонсона
ロシア外務省:     /コメント。       取り消しについて 訪問 ジョンソン外相の
15:5208.04.2017
  1. 2017/04/09(日) 10:32:43|
  2. ①原文語順読み: 露語 国際ニュース

プロフィール

Zac_Nakano

最近の記事

カテゴリー

リンク

このブログをリンクに追加する

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブログ内検索